-
1 brinde
brin.de[br‘ĩdi] sm 1 cadeau. 2 toast porté à la santé de quelqu’un.* * *[`brĩndʒi]Substantivo masculino cadeau masculinfazer um brinde porter un toast* * *nome masculinofazer um brinde a alguémporter un toast à quelqu'un -
2 click
[klik] 1. noun(a short, sharp sound, like that of a light-switch being turned on: the click of the camera.) estalo2. verb(to (cause to) make such a sound: The soldier clicked his heels together; The gate clicked.) estalar* * *[klik] n 1 tique-taque, estalido, estalo, pancadinha. 2 trinco, tranqueta, aldrava. 3 Tech lingüeta, trava. 4 clique: estalido feito com a língua. he clicked his tongue / ele deu estalos com a língua. • vt+vi 1 fazer tique-taque, dar estalidos. 2 estalar, tinir. 3 bater, fechar-se (fechadura). 4 sl ter sucesso. 5 coll dar um clique, ficar compreensível de repente. he clicked his heels ele bateu os calcanhares, ele fez continência. he clicked the door to ele fechou a porta (com o trinco). they clicked (the) glasses levantaram os copos e brindaram. -
3 bottom
['botəm]1) (the lowest part of anything: the bottom of the sea.) fundo2) (the part of the body on which a person sits.) traseiro•- be at the bottom of
- get to the bottom of* * *bot.tom[b'ɔtəm] n 1 fundo, parte mais baixa, grau mais baixo. 2 superfície inferior. 3 leito, fundo de rio, mar etc. the ship sank to the bottom / o navio foi ao fundo. 4 bottoms baixada, margem baixa que acompanha um rio. 5 coll nádegas, traseiro. like a baby’s bottom / (liso) como as nádegas de um bebê. 6 assento (de cadeira). 7 força, capacidade de resistência. 8 base, fundamento, alicerce. 9 Naut quilha, casco de navio. 10 parte mais importante, essência, âmago. 11 origem, causa. 12 borra, sedimento. • vt+vi 1 pôr assento. 2 compreender plenamente. 3 assentar sobre base ou fundamento, basear. 4 alcançar o fundo, tocar no fundo. • adj 1 do fundo, relativo ao fundo. 2 mais baixo, inferior. 3 fundamental, básico. at bottom fig na realidade, no fundo. at the bottom of it pensando bem. bottoms up! vamos virar os copos! bottom up(wards) Naut com a quilha para cima. double bottomed com fundo duplo. every tub must stand on its own bottom cada um por si. from the bottom of my heart do fundo do meu coração. he was wet from top to bottom ele estava completamente molhado. to bottom on/up basear-se em. to search to the bottom of a thing investigar as origens de uma coisa. we touched bottom a) tocamos no fundo. b) fig chegamos ao nível mais baixo. -
4 brindar
brin.dar[brĩd’ar] vt 1 boire à la santé de quelqu’un, faire un cadeau. vi 2 porter un toast à quelqu’un.* * *[brĩn`da(x)]Verbo transitivo offrirVerbo intransitivo porter un toastbrindar à saúde de alguém boire à la santé de quelqu’un* * *verbobrindar a alguémporter un toast à quelqu'unbrindar à saúde de alguémboire à la santé de quelqu'un -
5 conjunto
-
6 copo
co.po[k‘ɔpu] sm verre.* * *[`kɔpu]Substantivo masculino verre masculintomar ou beber um copo prendre ou boire un verre* * *nome masculino(de vidro) verrecopo de plásticoverre en plastiqueum copo de água/vinhoun verre d'eau/de vincoloquial vamos beber um copo!on va prendre un verre!coloquial estar com os coposavoir un verre dans le nez -
7 licor
li.cor[lik‘or] sm liqueur. bombom com licor bonbon à la liqueur. copos de licor verres à liqueur. licor de anis anis, anisette. licor digestivo liqueur digestive.* * *[li`ko(x)]Substantivo masculino(plural: -es)liqueur féminin* * *nome masculinoliqueur f. -
8 hobnob
hob.nob[h'ɔbnɔb] vt+vi 1 beber acompanhado. 2 tocar os copos. 3 ter relações amigáveis ( with com). • adv a esmo.
См. также в других словарях:
Nieve — Para otros usos de este término, véase Nieve (desambiguación). Paisaje dominado por la nieve, en Tirol, Austria … Wikipedia Español
Cereal para el desayuno — Saltar a navegación, búsqueda Un ejemplo de desayuno que incluye cereales. Se conoce popularmente como cereal para el desayuno, o simplemente cereal, a un producto alimenticio empaquetado derivado de distintos cereales como el arroz, el maíz o la … Wikipedia Español
El cascanueces — Saltar a navegación, búsqueda Escena de El cascanueces El cascanueces (en ruso: Щелкунчик, Shchelkúnchik) Op. 71 es un cuento de hadas ballet en dos actos y tres escenas de Piotr Ilich Chaikovski ( … Wikipedia Español
Wilson Bentley — Fotografías de copos de nieve hechas por Wilson Bentley cerca de 1902. Wilson Alwyn Snowflake Bentley (9 de febrero, de 1865 – 23 de diciembre, de 1931), conocido por todo el mundo como The Snowflake Man (El hombe copo de nieve)[1 … Wikipedia Español
Wikipedia:Consultas/Consultas lingüísticas — Atajo WP:CLWP:CL INSTRUCCIONES Por favor lee detenidamente estas instrucciones … Wikipedia Español
copo — |ó| s. m. 1. Vaso de beber. 2. Conteúdo de um copo. 3. Bebida, geralmente alcoólica, tomada fora das refeições como ato social. 4. [Informal] Pessoa muito apreciadora de bebidas alcoólicas. = COPOFONE 5. [Jogos] Vaso em que se baralham os dados … Dicionário da Língua Portuguesa
Ionuţ Rada — Football player infobox playername = Ionuţ Rada fullname = Ionuţ Alin Rada height = height|m=1.90 dateofbirth = birth date and age|1982|07|6 cityofbirth = Craiova countryofbirth = Romania currentclub = Steaua Bucureşti clubcrest = clubnumber = 5… … Wikipedia
Zea mays — «Choclo» redirige aquí. Para el tango homónimo, véase El choclo. Maíz … Wikipedia Español
Dana Gould — Saltar a navegación, búsqueda Dana Gould Nacimiento 24 de agosto de 1964 Hopedale, Massachusetts … Wikipedia Español
Muriel Viejo — Muriel … Wikipedia Español
Solanum tuberosum — Papa o patata … Wikipedia Español